We don’t just translate words – we communicate your message to the world! Vi oversætter ikke bare ord – vi formidler dit budskab til verden! Vi översätter inte bara ord – vi förmedlar ditt budskap till världen. Vi oversetter ikke bare ord – vi formidler budskapet ditt til verden. Þýðing er ekki bara þýðing – við komum merkingunni til skila. Emme pelkästään käännä sanoja – välitämme viestisi maailmalle! Nous ne traduisons pas simplement des mots – nous communiquons votre message au monde. Wir übersetzen nicht einfach nur Worte – wir vermitteln Ihre Message an die Welt!
Translation & Transcreation
Do you need high-quality translations of your communication material such as newsletters, ad copy, or product descriptions? As native-language experts, we craft texts in your target language that are precise, engaging, and fluent.
We offer a range of translation services to help you say it right!
Standard Translation – Translation of your manuscripts, including external quality assurance (thorough proofreading and text optimization) by a second pair of eyes. The result is a foreign-language version of your material that’s ready for publication. This is the best solution for most standard text types, including reports, presentations, press releases, etc. For marketing, advertising, and sales material, please see Transcreation below.
Basic Translation – Translation of material into your chosen target language by a senior translator. This solution is primarily for documents that are for internal use only, i.e. information or correspondence. It’s your “we just need to get a basic understanding of what it says” kind of translation. This is also the right choice if you have the resources to conduct your own quality assurance. For translation for publication, please see Standard Translation above.
Transcreation – This method of text production combines translation with copywriting and is especially suitable for any form of market communication. The aim is to communicate your message taking into account the specific characteristics of your target audience and market. Typical text types in this category are websites, webshops apps, brochures, advertising in all types of media, social media posts and much more.
Webshops & Apps – Want to reach new markets with your webshop or app? Maybe you’re reluctant to use the built-in machine translation tool, because you want the language to sound perfect and natural? Let our native-speaking linguists translate or optimize your content with an eye to your desired market. Find out more
Book Translation – Our expertise ranges from non-fiction material, including corporate histories, management theories, and cookbooks, to literary genres like poetry, novels, and children’s books.
Need help with translation or transcreation? Drop us a line …